L'état de l'homme après la mort. "swedenborg"

Publié le par estaran

 

L'état de l'homme après la mort.

Ce qu'est le monde des Esprits

 

423 : L'homme a un entendement et une volonté. L'entendement reçoit les vrais et il est formé d'après eux; la volonté reçoit les biens et elle est formée d'après eux. Tout ce qu'un homme comprend et pense d'après son entendement, il l'appelle vrai; tout ce qu'il pense d'après sa voloné, il l'appelle bien.

D'après l'entendement l'homme peut penser et apercevoir qu'une chose est vraie et bonne, mais il ne pense d'après la volonté que si celle-ci veut croire ce vrai et faire ce bien. Quand il veut d'après sa volonté il fait ce bien ou ce vrai et ce s derniers sont non seulement dans l'entendement mais aussi dans la volonté, par conséquent dans l'homme, car l'entendement seul et la volonté seule ne font pas l'homme, mais l'entendement et la volonté réunis. Donc ce qui est dans l'un et dans l'autre est dans l'homme, et lui est approprié. Ce qui est dans l'entendement seul est chez l'homme mais non réellement en lui. C'est une acquisition de sa mémoire, une connaissance sur laquelle il peut penser quand il n'est pas en lui-même mais hors de lui-même avec d'autres, connaissance sur laquelle il peut raisonner, et aussi selon laquelle il peut feindre des affections et des gestes.

 

424 : Cette possibilité de penser d'après l'entendement sans la volonté a été accordée à l'homme afin qu'il puisse être réformé. L'homme est réformé par le moyen des vrais, et les vrais, appartiennent à l'entendement. En effet, quand à sa volonté l'homme est né dans le mal et ne désire de bien à personne d'autre qu'à lui-même, et celui qui ne veut du bien qu'à lui-même se réjouit du mal qui arrive aux autres. Il veut s'approprier les biens de tous les autres, les honneurs, les richesses; plus il y réussit plus il éprouve de joie. Afin que cette volonté soit corrigée et réformée, il est accordé à l'homme de comprendre les vrais, et par ce moyen, de soumettre les affections du mal qui jaillissent de la volonté. L'homme d'après l'entendement peut penser les vrais, en parler et les mettre en pratique, mais néanmoins il ne peut les penser d'après la volonté avant qu'il ne les veuille et ne les fassent de lui-même, c'est-à-dire qu'il les aime. Quand l'homme pense d'après l'entendement les choses qui appartiennent à sa foi et d'après la volonté celles qui appartiennent à son amour, alors chez lui, la foi et l'amour se conjoignent comme l'entendement et la volonté.

 

425 : Quand les vrais qui appartiennent à l'entendement ont été conjoints aux biens qui appartiennent à la volonté, quand l'homme veut les vrais et par la suite les fait, alors il a en lui le ciel, parce qu'ainsi qu'il a été dit ci-dessus, la conjonction du bien et du vrai est le ciel.

A peu d'exception près, tout homme aujourd'hui-hui est dans une certaine connaissance de la vérité et d'après cette connaissance, et aussi d'après l'entendement qu'il en a, il y pense, agit beaucoup, peu ou pas du tout, et même il peut agir contre la vérité d'après l'amour du mal et la foi dans le faux.

Afin que l'homme ait en lui le ciel ou l'enfer, il est aussitôt après la mort conduit dans le monde des esprits, là se fait la conjonction du bien et du vrai chez ceux qui doivent être élevés dans le ciel, et la conjonction du mal et du faux chez ceux qui doivent être abaissés dans l'enfer. En effet, il n'est permis à qui que ce soit ni dans le ciel, ni dans l'enfer d'avoir un mental divisé, c'est-à-dire de comprendre d'une manière et de vouloir d'une autre, mais ce qu'il veut il le comprendra, et ce qu'il comprend il le voudra.

Dans le ciel celui qui veut le bien comprendra le vrai, dans l'enfer celui qui veut le mal comprendra le faux.

Dans le monde des esprits, chez les bons, les faux sont éloignés et il leur est donnés des vrais qui s'accordent et s'harmonisent à leur bien, et chez les méchants les vrais sont éloignés, il leur est donné des faux qui s'accordent et sont conformes à leur mal. Ce qui vient d'être dit nous montre le monde des esprits.

 

435 : Ces choses ont été dites afin que l'homme rationnel soit convaincu que l'homme considéré en lui-même est un esprit. Le corporel qui a été ajouté à l'esprit, en raison des fonctions qu'il a à remplir dans le monde naturel et matériel, n'est pas l'homme, il est seulement l'instrument de son esprit.

 

Il m'est permis de révéler sur les anges des trois cieux, un arcane qui jusqu'ici n'est venu à l'esprit de personne parce que l'on n'a pas compris les degrés dont il a été parlé au No 38, à savoir que chez chaque ange, et aussi chez chaque homme, il y a un degré intime ou suprême, dans lequel le Divin du Seigneur influe d'abord, ou de plus près, et d'après lequel il dispose les autres intérieurs qui viennent après, selon les degrés de l'ordre chez l'ange et chez l'homme. Cet intime ou suprême peut-être appelé l'entrée du Seigneur chez l'ange et chez l'homme, et son domicile même chez eux. C'est par cet intime ou suprême que l'homme est homme, et qu'il est distingué des animaux qui ne l'ont pas. L'homme tout au contraire des animaux peut par tous les intérieurs qui appartiennent à son mental intellectuel, et à son mental naturel être élevé par le Seigneur vers Lui-même, croire en Lui, L'aimer, Le voir Lui-même, et recevoir l'intelligence et la sagesse, parler d'après la raison. C'est d'après cela que l'homme vit éternellement. Mais ce qui est disposé et pourvu par le Seigneur dans cet intime, ne vient distinctement dans la perception d'aucun ange, car cela est au-dessus de sa pensée et surpasse sa sagesse.

 

437 : L'homme quand à ses intérieurs est un esprit, cela peut-être confirmé par le fait qu'après sa mort, après la séparation du corps, l'homme vit comme précédemment.

 

444 : L'homme est un esprit quand à ses intérieurs signifie qu'il est un esprit quand aux choses qui appartiennent t à sa pensée et à sa volonté, parce que celles-ci sont les intérieurs même qui font que l'homme est homme, et qu'il est tel que sont ses intérieurs.

 

455 : L'homme rationnel peut comprendre ce qui vient d'être dit, car il peut voir d'après l'enchaînement des causes, et d'après les vrais dans leur ordre. Mais l'homme qui n'est pas rationnel ne le comprend pas, et cela pour plusieurs raisons, la principale étant qu'il ne le veut pas; parce que cela est opposé à ses faux dont il s'est fait des vrais. Celui qui pour cette raison ne veut pas comprendre, a fermé le chemin du ciel à son rationnel. Cependant il peut toujours être ouvert pourvu que la volonté ne résiste pas.

L'homme peut comprendre les vrais et être rationnel pourvu qu'il le veuille. Très souvent de mauvais esprits qui étaient devenus irrationnels parce que dans le monde ils avaient nié le Divin et les vrais , et s'étaient confirmés contre eux, furent par une force Divine tournés vers ceux qui étaient dans la lumière du vrai; alors ils comprirent tous les vrais comme les anges, et avouèrent que c'était des vrais, qu'ils les comprenaient tous. Mais dès qu'ils furent retombés en eux-mêmes et retournés vers leur amour dominant, ils ne comprirent plus rien et ils parlèrent dans un tout autre sens.

J'ai pu voir que ceux qui sont dans les faux d'après le mal pouvaient comprendre, par conséquent être rationnels, mais ils ne le voulaient pas. S'il ne le voulaient pas, c'était parce qu'ils aiment les faux de préférence aux vrais, et que ces faux concordent avec les maux dans lesquels ils étaient. Aimer et vouloir, c'est la même chose, car ce que l'homme veut il aime, et ce qu'il aime il le veut.

Parce que tel est l'état de l'homme, il peut comprendre les vrais pourvu qu'il le veuille .

 

456 : Très peu d'hommes de nos jours savent ce que c'est que le spirituel, et encore moins qu'il est en forme humaine, et que cette forme est celle de tous les esprits et de tous les anges. Il en résulte que la plupart de ceux qui arrivent du monde, sont dans le plus grand étonnement après leur résurrection en voyant qu'ils vivent, qu'ils sont des hommes comme auparavant, qu'ils voient, entendent et parlent, que leur corps jouit du toucher, en un mot qu'il y a aucune différence.

Mais ils ne sont pas dans l'étonnement uniquement en ce qui les concerne,ils sont également surpris de constater que dans l'église sur terre, on ne sait rien de l'état de l'homme après la mort, ni du ciel et de l'enfer. Ils se demandaient aussi pourquoi cette vérité n'a pas été manifestée à l'homme par des visions, puisqu'elle est un point essentiel de la foi de l'église. Il leur fut dit que cela aurait pu être fait, car rien n'est plus facile au Seigneur,mais que jamais ceux qui se sont confirmés dans les faux contre les vrais ne croiraient, quand bien même ils verraient eux-mêmes. De plus, il est dangereux de confirmer quelque vrai pare des visions chez ceux qui sont dans les faux, ils croiraient d'abord et nieraient ensuite, et par conséquence profaneraient le vrai lui-même. Croire et ensuite nier est profaner.

 

457 : Aussitôt que l'homme entre dans le monde des esprits, après sa résurrection, son esprit a la même face, le même son de voix, que dans le monde parce qu'il est encore dans l'état de ses extérieurs, et que ses intérieurs n'ont pas encore été découverts; tel est le premier état des hommes après la mort.

Mais ensuite la face change et devient tout autre.. Elle devient semblable à l'amour régnant dans lequel étaient les intérieurs appartenant à son mental dans le monde, et dans lequel se trouvait son esprit quand il était dans le corps. La face de l'esprit de l'homme diffère beaucoup de celle de son corps, car la face du corps de l'homme provient des parents, et celle de l'esprit provient de l'affection dont elle est l'image. C'est cette face que prend l'esprit après la vie terrestre, quand les extérieurs sont écartés et que les intérieurs sont dévoilés. Cet état est le troisième de l'homme.

460 : En conclusion, je mentionnerai un arcane qui n'a encore été connu de personne, à savoir : tout bien et tout vrai qui procèdent du Seigneur et constituent le Ciel, sont en forme humaine, ceci non seulement dans le tout et dans les plus grandes choses, mais encore dans toute partie, y compris les plus infimes. Cette forme affecte quiconque reçoit du Seigneur le bien et le vrai, et ainsi chacun dans le ciel est dans une forme humaine selon l'état de réception.

En conséquence, le ciel est semblable à lui-même dans le commun et le particulier, et la forme humaine est la forme du ciel entier, celle de chaque société et de chaque ange. A ceci il faut ajouter que la forme humaine est la forme de chaque chose de la pensée qui procède de l'amour céleste chez les anges. Toutefois, cet arcane est difficilement compris par l'entendement de l'homme, mais facilement par celui des anges parce qu'ils sont dans la lumière du Ciel.

 

 

Publié dans VIEILLESSE ET MORT

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
Bonjour, je te souhaite le bienvenue sur "îles des poètes immortels", et surtout n'hésite pas de te présenter sur le forum ainsi de visiter les membres de la communauté, je te souhaite une bonne journée et à très bientôt.
Répondre